Discussione:
Che dice Robert de Niro?
(troppo vecchio per rispondere)
p***@caramail.com
2008-03-31 06:56:23 UTC
Permalink
Buongiorno,

Spero che sia possibile che una persona dedichi 40 secondi del suo
tempo per sentire la sigla:
http://www.international.rai.it/mediacenter/frontend/programma.php?id_video=557
e mi dica se le parole pronunciate (foneticamente) sono esattamente
quelle scritte da me con gli errori detti dai locutori.
Quando non ho sentito bene le parole ho messo 3 trattini, cosi:
"---".
In questi casi potrei sapere le parole (con gli errori) articolate da
questi attori e attrici stranieri.
E vero che non hanno tutti una buona dizione... in italiano!
Non sono interessato da ciò che avrebbero dovuto dire ma da ciò che
hanno detto veramente.
Ecco quello che ho sentito e non sentito: ---, sotto la dettatura di:
1- Orson Welles: Non --- voluto non essere doppiato per avere
finalmente il piacere di comunicare con voi --- vostra bella lingua.
2- Fernandel: Mi hanno detto di venire qua e sono venute. Buonasera!
3- Amanda Lear: E dunque a lui aveva piaciuto molto
quelle...le...le...le zigomi...le zigomi, lo mio scheletro.
4- Robert de Niro: --- Italia... Italia... tutti...i...i...i... la
gente dell'Italia.
5- Catherine Deneuve: --- che sono delle domande molto belle.
6- Yves Montant: Fare e giocare la commedia è una cosa che deve venire
del cuore.
7- Gary Cooper: Coraggio!

Grazie!
Miss K la PP
2008-04-01 16:56:43 UTC
Permalink
<***@caramail.com> ha scritto nel messaggio news:cb635eb4-9d2b-4646-8d2c-***@f63g2000hsf.googlegroups.com...
Buongiorno,

Ecco quello che ho sentito e non sentito: ---, sotto la dettatura di:
1- Orson Welles: HO VOLUTO NON ESSERE DOPPIATO
finalmente il piacere di comunicare con voi NELLA vostra bella lingua.
4- Robert de Niro: SALUTO Italia... Italia... tutti...i...i...i... la
gente dell'Italia.
5- Catherine Deneuve: E' VERO che sono delle domande molto belle.

Adios

Loading...